[tied] Re: Albanian origins and much more

From: Vassil Karloukovski
Message: 35560
Date: 2004-12-22

--- In cybalist@yahoogroups.com, Piotr Gasiorowski <gpiotr@...>
wrote:
> On 04-12-21 09:03, willemvermeer wrote:

..

> > But if you put Albanian in between there is no problem. This
> > is remarkable because most place names the speakers of Slavic
> > borrowed after their arrival on the Balkans can easily be
> > explained on the basis of Latin or Greek. (Another example of
> > a place name that was borrowed from a non-Latin and non-Greek
> > population is Plovdiv.)

> Yes, the local survival of the name Pulpudeva (rather than anything
> derivable from "cosmopolitan" Philippopolis or Trimontium) down to
> a time when it could be transmitted to the Slavs is really
> remarkable. What do you think the "non-Latin and non-Greek
> population" was in this case?


in fact the form "Plovdiv" is first attested only as late as in
the 15-th century. Before that it was called "P@...", "P@...@ldin/
Pop@...", "Pl@...". Could "P@..." be from "Pulpudeva" as well,
or it is from "Philippopolis"?


Regards,
Vassil