[tied] Re: Alternance a-u in Romanian, Albanian and maybe in Lithua

From: alexandru_mg3
Message: 35098
Date: 2004-11-12

"Abdullah, you cannot derive "sudui" from Slavic "suditi"; the
second "u"
there is not explanable via Slavic. One example should be
Slavic "truditi"
which yelded "trudi" and not an "*trudui" as expected from a such
assumtion"

(as I said on Balanika) seems that also Romanian Academy (in DEX)
avoid the Slavic derivation for Romanian 'sudui' by proposing the
Hungarian 'szidni'.
Is important to point out this thing, knowing the priorities used
in Romanian DEX to establish the words etymology:
Latin, Slavic ,...., Hungarian, ..., 'Unknown Etymology'

Only the Best,
Marius


--- In cybalist@yahoogroups.com, "alex" <alxmoeller@...> wrote:
> Abdullah Konushevci wrote:
> >
> > VI. Rom. sudui 'to insult' - Alb. shaj 'id'
> > <- from PAlb. *sadunja or *swadunja
> >
> > ------------------------------------
> > So Rom. udu - Alb. -*adu-
> > ------------------------------------
> >
> > [AK]
> > As I have claimed also in Balkanika, Alb. <shaj> is
straightforward
> > form *sal-yo of PIE *sel- and Romanian of Slavic <suditi> `to
judge,
> > accuse, insult'.
>
>
> Abdullah, you cannot derive "sudui" from Slavic "suditi"; the
second "u"
> there is not explanable via Slavic. One example should be
Slavic "truditi"
> which yelded "trudi" and not an "*trudui" as expected from a such
assumtion.
>
>
>
> Alex