Re: *g'(h)- > d as aberrant outcome

From: tolgs001
Message: 32536
Date: 2004-05-10

>Assuming that too is the Latin suffix -úra, which is always
>stressed, glándula, even in its rhotacized form gjándura,
>could never be mistaken for containing the suffix -úra.

In Rum ghindura, it's the 1st syllable which is stressed:
['gin-du-r&]. The meaning: "ganglion" and "gland".
(Unfortunately, this term almost has been replaced
by glanda and ganglion completely. Most native-sp.
have never heard of ghindura.)

OTOH & BTW, it's worth mentioning that the verbal
reflex of ghes > a înghesui in some specific semantic
circumstances behaves like a synonym of a îndesa,
which derives from des ("dense; pressed" & "verdichtet;
gedrungen"). Moreover, phonetically, at least 50% of the
native-speakers (if not more) use the same palatal g
for both ghes and des as well as inghesui/t and
indesa/t -- namely in N & NW of Romania (where te,ti
& che, chi [k^e, k^i] and de, di & ghe, ghi [g^e, g^i].
These palatal sounds aren't extant in standard
Romanian, which is taught in classes for foreigners.
In SW of RO, namely in the provinces of Banate and
Mehedintsi, these turn to [tS] and [dZ] respectively.
(A similar tendency can be heard in small areas in
the center of Transylvania in/around the county of
Bistritsa-Nasaud.)

>mcv@...

George

PS: Rum. ghinda ['gin-d&] and in the NW areas [g^in-d&]
"acorn" < Lat. glans, glandis