Re: [tied] Re: illyrian lexicon or inventory

From: Miguel Carrasquer
Message: 27144
Date: 2003-11-13

On Thu, 13 Nov 2003 20:24:39 +0100, alex <alxmoeller@...> wrote:

>Abdullah Konushevci wrote:
>> oseriates (lakes) Slavic *ozero (a lake), Lithuanian ez'eras (a
>> lake)
>
>ach.. and Rom. "iezer" too:-)

From Slavic jezero

>> teuta- (people, a tribe) "European" *teutá- (people, a tribe),
>> Oscan touta (a tribe), Gaulish teuto- (people)
>
>which should be the outgoing point for Latin "tuto" and all derivatives
>of it with the general meaning of "all".
>See French tout, It. tutti, Rom. toTi; in Germanic getting the sense of
>"our people";

Latin to:tus (VL tottu) is a different formation entirely than *teuta:.
The Latin word derives from *toweto- (*eu would have given Latin u:).

>> ves- (kind, good) (in Vesclevesis - a personal name) *wesu- (good,
>> kind)
>
>vestit, veste, = well known. Ancient "vestale", maybe "nevesta" here
>too?

Of course not.


=======================
Miguel Carrasquer Vidal
mcv@...