Re: Celtiberian or Iberian translation

From: siglo_20th_century
Message: 26488
Date: 2003-10-16

Sorry, but I'm afraid that there are not enough traces left of
pre-roman languages in Spain to be able to come up with a translation
for such phrases.





--- In cybalist@yahoogroups.com, Michael J Smith
<lookwhoscross-eyednow@...> wrote:
> Does anyone know what the phrases "Death strikes a pose" and
"Corpses
> were smiling" would be in Iberian or if not Celtiberian?
>
> It's for a song I'm making.
>
> -Michael
>
> ________________________________________________________________
> The best thing to hit the internet in years - Juno SpeedBand!
> Surf the web up to FIVE TIMES FASTER!
> Only $14.95/ month - visit www.juno.com to sign up to