Re: [tied] Re: Romanian Loans in OCS?

From: alex
Message: 26344
Date: 2003-10-11

alexandru_mg3 wrote:

> 03, aidoma ,<sl.a +vidomû
> 04, aievea ,<sl.a + javì
> 09, aprilie ,<sl. aprilí
> 14, arminden ,<sl. Iereminû-dín²

these 4 here are not loans from Slavic , they are substratual words.

> 01, babă ,<sl. baba
> 02, baie ,<sl. banja

for "02" I should like to know too which is the plural form in Slavic
for "banja".

> 03, baltă ,<sl. blato<alb.balte:
> 04, basm ,<sl. basn²
> 05, băjenie ,<sl. bìžanije
> 06, băl(ai) ,<sl. bìlû
> 07, bârlog ,<sl. brûlogû
> 08, bârnă ,<sl. brûv²no

abou 08 I doubt to be a slavic loan.

> 09, bâtă ,<sl. bûtû
> 10, becisnic ,<sl. beţist²nikû
> 11, belciug ,<sl. bìliţugû
> 12, beli ,<sl. bìliti
> 13, beznă ,<sl. bezdûna
> 14, bici ,<sl. biţ²
> 15, biet ,<sl. bìdinû
> 16, bivol ,<sl. byvolû
> 18, blajin ,<sl. blažìnû
> 19, blid ,<sl. bliudû
> 21, bob ,<sl. bobû
> 23, boier ,<sl. boljarinû
> 24, bold ,<sl. bodl²
> 27, breaslă ,<sl. brat²stvo
> 28, brici ,<sl. briţi

the rest here is too not from Slavic.

An interesting aspect is that for example Albanian does not make any
difference in the way how it handles the Latin and the Slavic words ( so
far I remember I read about). Romanian here shows a big difference in
the way how the Slavic loans are handled. And this is strange.

Alex