Fwd: Re: [Nostratic-L] Re: Nostratic numerals

From: Richard Wordingham
Message: 25063
Date: 2003-08-14

--- In Nostratic-L@yahoogroups.com, Miguel Carrasquer <mcv@...>
wrote:
At Message 386 on Nostratic-L
> On Thu, 14 Aug 2003 13:37:14 +0000, Richard Wordingham
> <richard.wordingham@...> wrote:

>>--- In Nostratic-L@yahoogroups.com, "tgpedersen" <tgpedersen@...>
>>wrote:
>>Pokorny Root #416, something like *dHeuhs- 'fly about', so not
>>relevant here.

> "fly about" does not quite translate Pokorny's gloss "stieben,
stäuben,
> wirbeln (nebeln, regnen, Dunst, Staub; aufs seeliche Gebiet
angewendet:
> gestoben, verwirrt sein, betäubt, düsig, albern), stürmen (vom Wind
> und
> aufgeregtem Wesen), blasen, wehen, hauchen, keuchen (Hauch, Atem,
Geist,
> Gespenst, animal; riechen, Geruch)". If we also consider plain
*dheuH-, of
> which *dheuHs- is an extension, it's hard to tell whether the
original
> meaning was smoke, dust or fog (I prefer concrete over abstract
glosses).

The gloss was taken from Bird's list of roots, as put in the Cybalist
files by Peter Gray. I must admit I started getting worried about
the glosses. Where do they come from?

Richard.