[tied] Re: egnis/ognis

From: Abdullah Konushevci
Message: 24726
Date: 2003-07-20

The same thing about the fire: there was two terms meaning 'fire' in
Indo-European:

*pur- (inanimate fire):
Hittite pahhur (fire)
Oscan purasiai (fire in a home fireplace)
Tocharian tsamoy pwarsa (let it grow with the help of fire)

*ogni- (living fire, fire-god):
Slavic *ogni (fire)
Latin ignis (fire)
Sanskrit Agni (god of fire)
Hittite Agniš
Lithuanian šventoji ugnis (sacred fire)
(From Cyril Babaev, Proto-Indo-European Language and Religion)

I think that the problem of Romanian <amn-ar>, except phonological
development, is: did has theonim conotation this word and did
existits its counterpart *pur- (inanimate fire), as exists in other
Indo-European languages (cf. also Alb. <e enjte ditë> 'Thursday', a
translation of Latin <Iovi dies> and <prush> 'live (hot) coal;
braze, ember')

Konushevci
************


--- In cybalist@yahoogroups.com, "alex" <alxmoeller@...> wrote:
> g wrote:
> >
> > miel < n~el (which is still a valid pronunciation in Rum.
subdialects,
> > especially in Banat, Transylvania and both Moldovas; for regions
of
> > Banat and Transylvania I can confirm an alternative,
intermediary,
> > pronunciation, [mn~el]) (the same n~ as "gn" in French agneau and
> > Ital. agnello).
> > George
> >
>
> One more thought about:
>
> I am afraid none need this "agnellus " with the uncommon
> transformations. What about this:
> Pokorny
> 1272 me:lo `kleineres Tier'
>
> Specialy for sheep, there is too the Greek word "melon" meaning
lamb as
> the Rom. "miel" does.
>
> About the palatal form "mniel" I wrote in the previous mail.
>
> Alex