Re: [tied] some terms for George

From: george knysh
Message: 23414
Date: 2003-06-17

--- tgpedersen <tgpedersen@...> wrote:
> --- In cybalist@yahoogroups.com, Piotr Gasiorowski
> <piotr.gasiorowski@...> wrote:
> >
> 16-06-03 17:36, m_iacomi wrote:
>
> According to Webster, relative to "church":
> "Etymology: Middle English chirche, from Old English
> cirice,
> ultimately from Late Greek kyriakon, from Greek,
> neuter of
> kyriakos of the lord, from kyrios lord, master;"
> Probably between OE and "ultimately Late Greek",
> there should be
> indeed some Latinized "kyriaca".
> Why neuter? The word is a weak feminine in Germanic,
> and its *-o:n-
> stem formant (OE cirice, acc./gen./dat. ciricean)
> has nothing to do
> with the nom./acc. sg. -on of Greek neuters. If
> anything, <kuriake:>
> [kiriaki] fits the bill better than any other form.
> No Lat. *cyriaca
> is attested, so it's easier to assume that the
> borrowing was directly
> from Greek, not via Latin.
>
>
> Two questions:
> When?
> Where?
>
> Torsten

*****GK: "kyriakon" is attested in the Catechesis of
Cyril of Jerusalem (+386), but there could obviously
have been other forms in use. As for the concept
itself, its continuity in the Greek-speaking areas
from the 4th century on is clear enough. The
"borrowing" could thus have occurred at any time and
circumstance between, say, ca. 300 and the verified
and datable presence of this "church" word in a
Germanic language.******
>
>
>


__________________________________
Do you Yahoo!?
SBC Yahoo! DSL - Now only $29.95 per month!
http://sbc.yahoo.com