Re: [tied] Ukrainian words from Carpathians

From: m_iacomi
Message: 21907
Date: 2003-05-15

In cybalist@yahoogroups.com, "alex_lycos" wrote:

> "coliba" is present in Greek and in Thracian too, the rothacism
> is nonsense as argumentum since /l/ and /r/ was even in latin
> interchangeable.

That makes my day: A.M. giving labels of "nonsense" for rules
he didn't assimilate. :-)
The point is: "Latin intervocalic /l/ evolves without exception
in Romanian /r/". The same is valid for substrate words which
undergo the same transformation. Since "coliba" exhibits the
intervocalic /l/, it cannot be an inherited word, but a word
loaned after the end of the process /l/ > /r/ in PBR. Period.
Greek and Thracian?! sources?! :-)

> Varkolak is not a slavic word I guess.

Your guess being based on...?!

> I ask here if this has something to do with "wulkos"= wolf.

In which language "wulkos" means `wolf`?! The PIE root is
"ulkW-o-" (according to Pokorny: "ulKWos").

> beskyd= "veSted" eventually ( faded)?

Might be taken into account as potential hypothesis, that's
why I asked for meaning of that word. If there is no fit, there
is no reason for making speculations.

Cheers,
Marius Iacomi