Re: [tied] Re: Albanian-Romanian Concordances

From: alex_lycos
Message: 20982
Date: 2003-04-14

----- Original Message -----
From: "Piotr Gasiorowski" <piotr.gasiorowski@...>

To sum up:

*k^we:rh2(-ih2) > *cwa:r-a: > *c^orë > sorrë

Piotr

that will imply what Decev menat that the pie /e:/ should have been
spoken almost like /a/ in Thracian. He means there should be an
oscilation between /e/ and /a/ and he gives some exampley of glosses
where the same name are written with /e/ or with /a/.
The questiona here for me is why *k^we:rh2 ?
maybe will help you these words:
cioc =beak
ciorchine=bunch, cluster
ciocan =hammer ( I don't think it is a Slavic loan from Sl. Cekanu)
ciupi =to pick
ciocârlie=skylark
ciob =shiver
ciot =gnarl,stump, snag
ciorovãi =to squabble, to bicker, to wrangle; to haggle
ciopli =to cut; to whittle; to carve (DEX= from bg. "Coplja"scr.
"Copljiti)

Alex