[tied] Re: albanian prefix "stër-"

From: Abdullah Konushevci
Message: 20970
Date: 2003-04-13

--- In cybalist@yahoogroups.com, Miguel Carrasquer <mcv@...> wrote:
> On Sat, 12 Apr 2003 19:34:16 +0000, Abdullah Konushevci
> <a_konushevci@...> wrote:
> >But, what about Alb. sa 'how' and Latin quod, where we have the
> >modification of kwo- > sa.
> The online Demiraj has it as:
> Albanian form: se [conj, pron] {1} (tg)
> Meaning: that, as, when
> Proto-Albanian: ts'e(i), ts'i
> Other Alb. forms: si [conj, pron] {2} (tg) `how (?)'; sa [conj,
> (tg) `how many, much (?), as (...) as' {3}
> Page in Demiraj AE: 353
> IE reconstruction: kwe-, kw(e)i-
> Meaning of the IE root: how, what
> Page in Pokorny: 644
> Notes: {1} Interrog. and rel. pronoun, esp. in connection with a
> {2} Interrog. and rel. pronoun, esp. in connection with a prep.
> instr. kwi-h1. {3} From Alb. *si-a, a combination of two pronominal
> members, viz. *kwih2 and *h2eu-/h2en-.
> >Or, lets take Greek tra- in trapezium
> >from zero grade *kwt(w)r (cf. Lat. ratio > arsye through
> >r-a > a-r).
> Greek -ra- is the regular development of syllabic */r./
> (*kWt(w)r.-ped-ih2 > trapeza).
> =======================
> Miguel Carrasquer Vidal
> mcv@...
I apologize, but for me they are all vague and pure combinations.
Lets take a look to Alb. word sy 'eye' derived from PIE *okwi- 'eye,
to see'. It's true that we have /s/ from labiovelar /kw/ before
front vowel (i). But, what about, for me, very archaic verb and
noun -es 'to see, dawn', preserved only in words: es-ëll 'to sober
up, to start to be aware of yourself 'to be brighten', to come to
one's senses', nesër 'tomorrow', mëngjes 'morning'.
1. -es may be derived from PIE contracted form o:kw- with
compensatory lengthening of first vowel, so we have easily Alb. -es.
2. About the word nesër we claim that it's formed: n- (prefix) + -
es 'dawn' and suffix -er>ër (cf. Eng. morrow and tomorrow or Slavic
jutro 'dawn' and sjutra 'tomorrow').
3. mëngjes 'dawn' is also formed by prefix m-, nasalized form of ag
< PIE *agh- 'a day' -es with meaning in Albanian 'to see, dawn'. I
believe that You will agree that "ang" is just an nasalized form of
ag 'dawn'.