Re: Tychicus

From: Abdullah Konushevci
Message: 20955
Date: 2003-04-12

--- In cybalist@yahoogroups.com, Piotr Gasiorowski
<piotr.gasiorowski@...> wrote:
>
> ----- Original Message -----
> From: "Brian M. Scott" <BMScott@...>
> To: "andelkod" <cybalist@yahoogroups.com>
> Sent: Saturday, April 12, 2003 2:01 AM
> Subject: Re: [tied] Tychicus
>
>
> >> Also, slavic word for silent is 'tih'. Does any cognate
of 'tih' in meaning 'silent' exist in any other IE language?
>
> > I believe that the primary sense of the Slavic words is 'calm'
rather than 'silent'. According to Buck they're related to Lith
tiesus 'straight' and some other Baltic cognates of similar meaning,
not to Lat tace:re and ON þegja' to be silent'.
>
> Synchronically, the two clusters of meanings ('noiseless, low,
silent' and 'calm, tranquil, meek') seem to be equally "basic"
everywhere in Slavic. The primitive meaning was probably something
like 'quiet, motionless'. The most important Slavic words in this
etymon, beside *tixU < *teis-o-, are verbs meaning 'calm down, grow
silent, abate', such as *tixati < *teis- and *tixno~ti, and the
causative *te^s^iti < *tois-eje- 'comfort' (with derived meanings
like 'make happy'); hence the elements *te^s^i- and *-te^xU in
Slavic names (such as Pol. Cieszymir and Wojciech).
>
> I think the Balto-Slavic root may be related to Old Indic
<stiya:> 'still water' and <stimita-> 'fixed, motionless', and more
generally to *tei- ~ *stei- 'press, tighten' (> 'immobilise'). If
so, Slavic *tiskati 'press' < *tei-sk-, *te^snU 'tight' < *toi-sk-o-
, etc., might be distantly related as well.
>
> I fully agree that the name of St. Tychicus, a 1st-c. native
Ephesian, is absolutely unlikely to have anything to do with Slavic
*tixU and very likely to have everything to do with Greek
<tukHe:> 'fortune, chance, luck'. <tukHikos> is attested as a Greek
adjective, and <tukHo:n> was a by-name of Hermes.
>
> Piotr
************
What if we have to deal with metathetic form, for šutiti 'to be
silent, to keep mum' with its all derivates (prešutiti, šutljiv,
šutnja) seems to be just a synonyms.
I will add here Alb. tesh 'siphilis', causative verb teshem 'to be
tired up, to be like shooted dead' with all paradigm teshesh, teshet.
Also Alb. shuaj< shonj 'to not speak'.
And, at the end, I doubt the we have to do with an onomatopoe(t)ic
creation (cf. Alb. shushurit, Sl. šuškati, etc.)

Konushevci