Re: Balto-Slavic *daili:te:i

From: Sergejus Tarasovas
Message: 20747
Date: 2003-04-03

I'm sorry, my Outlook went a little awry. Here's another try.

> > -----Original Message-----
> > From: Piotr Gasiorowski [mailto:piotr.gasiorowski@...]
> > Sent: Wednesday, April 02, 2003 5:21 PM
> > If one wants to reconstruct a northern lexeme meaning
> > 'divide' on the basis of Germanic (*dailjan-) and Slavic
> > (*de^liti), the only realistic reconstruction is something
> > like the noun *dHoilo- 'share' (perhaps *dHoh1-ilo- from
> > *dHeh1- 'put, place'), cf. Slavic *de^lU, Gmc. *dail(-j)a-,
> > and a denominal verb based on it.

But how the accent of Lith. dial. <dailýti> 'divide' (retracted to
the acuted suffix by Saussure's law) goes with *dHoh1-ilo-, which is
expected to yield acute (**dáilyti, cf. <dí­everis> from *dah2iwer-)
rather than circumflex accent? I'm not sure what SCr <dijèliti> (1
sg. pr. <dìjelji:m>) and Russian <delí­t'> (3 sg. pr. <délit>) would
point to (but probably not to an old acute).