Re: [tied] Re: alb. gji

From: alex_lycos
Message: 19504
Date: 2003-03-02

----- Original Message -----
From: <gs001ns@...>
To: <cybalist@yahoogroups.com>
Sent: Sunday, March 02, 2003 11:50 AM
Subject: [tied] Re: alb. gji


> alex_lycos wrote:
>
> >No I don't know
>
> No doubt about that
>
> >1) "Geta" is an attested Dacian name, one of
> >the wifes of Phillip
>
> It has nothing to do with onomastic idiosyncrasies
> of the Romanian people up to the 19th century
> If Romanian parents choose Geta as their
> daughter's name, this thusly is an ultrarecent
> fad -- due to literature & the fondness of tales
> pertaining to the ancient past

Common George, let us forget about. If you say that Geta is a
ultrarecent name, you said all.

>
> You'd have a point only if there were a proof
> that between ancient Geta and Geta of the 20th
> and 21st century there was a... continuity
>
> >2)Which is the feminine from in Greek for Giorgios?
>
> I don't know and I don't care. It is enough for
> me to know that both Romanians and other people
> have used feminine names derived from George
>
> >gherghita
>
> In my previous post I forgot to mention a further
> aspect: let's be very cautious with forms such as
> the above. Because it can also be a Romanianized
> form of the Hungarian variant for Gregory:
> Gergely ['gaer-gaej, a pronunciation that can easily
> be assimilated by the Romanian ear as Gherghe (which
> is one of the numerous Romanian variants for George)
>
> >or gherghina, pay attention to missing "o" too)
>
> No problem here: this is old Romanian *tradition and
> lore* that masc. Gherghe and fem. Gherghina mean
> George and Georgina/Georgette. (And again: Gherghe
> and Gherghina are *not* typical of *my* subialectal
> region, but they are typical of *your* region.
> Cunoaste-ti patria!)
>
> George

With all the respect for your age, I must tell you I am disappointed. I
don't want to comment on yours "Gherghe" and I don't want to give a pay
to your sweet allusions of "Cunoste-ti patria".
I very understand your point of view. You have no arguments but it is
wise to assume there is everything new from Hungarians, Pethcengs,
Cumans, Golden Horde, and they words just happened to take the same
shape as we find them in some ancient sources. I can believe in a
coincidence, but I cannot believe in a chain of coincidences. Spielt
denn doch alles herunter, ist doch immer so gemacht worden.
Until you will find the forms where from the actually form in Rom.
should have been borrowed, I prefer to link them to the old forms I
know. I don't see what should speak against it, beside the wish of
someone to link them to " presumable" Hungarian or Cuman or what ever. I
consider I have to tell nothing more until you don't come with
Hungarians or Cuman or other attested sources for Romanain actualy names
as Dada, Dolea, Doclea, Duda, Zâna, Sira, Tsinta, etc, -again
coincidentaly- names , which are to find in the thracian glosses. Until
you do not find attested alternatives in other languages for these names
where from Romanians could borrow them, I have nothing more to say.