Re: [tied] future (the shape of things to come)

From: Piotr Gasiorowski
Message: 18332
Date: 2003-01-31

----- Original Message -----
From: <m_iacomi@...>
To: <>
Sent: Friday, January 31, 2003 6:19 PM
Subject: [tied] Re: future

> When applied to the time axis, "which is coming" is the future.

Well, at least it's a common metaphor, though by no means the only one found cross-linguistically. Cf. Polish <przyszl/y> 'future' (a.), etymologically the preterite participle of the Polish verb meaning 'come' (= 'having come'), and Ger. Zukunft (also <künftig> etc.), where the <-kunft> part < *kum-þu- < *gWm.-tu- 'coming, arrival'.