From: Piotr Gasiorowski
Message: 17463
Date: 2003-01-07
----- Original Message -----
From: <alexmoeller@...>
To: <cybalist@yahoogroups.com>
Sent: Tuesday, January 07, 2003 10:23 PM
Subject: [tied] Old English "a-spylian"
> the Old English "a-spylian" has actual cognates as follows:
>
> German: spüllen
> Dutch : spoelen
> The Mhd form of the words has been: " spülen"
> The Ahd form of the word has been : "ir-spuolen"
> The Old English form of the word has been : "a-spylian"
>
> My German dictionary tells me that there is not known about the origin
> of these "Germanic" words and that it seems there are cognates just in
> the 3 languages: Dutch, German, English.
>
> Maybe someone will wonder but the Romanian word is " a spala" which has
> both the sense of " to wash" , " to wash up" or "to flush".
> Not that this word exist in Romanian , but it exist in Albanian too:
> "shpelan"= to wash, to flush.
>
> It interesting to see, the words are indeed almost identically from the
> phonetic aspect and from semantic aspect.
> Since in my dictionary are given no any other cognates in other
> languages, it seems until new arguments are seen, they are to find just
> in Romanian , Albanian and Germanic languages.
>
> So now, can we build a root herewith for "spüllen?
>
> As amusement: DEX give the Romanian verb " a spala"= from Latin " ex per
> lavare".
> By the way, what should the Latin expression as "ex per lavare" mean?
>
> Regards
>
> Alex
>
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
>
>