From: Piotr Gasiorowski
Message: 17458
Date: 2003-01-07
----- Original Message -----
From: <alexmoeller@...>
To: <cybalist@yahoogroups.com>
Sent: Tuesday, January 07, 2003 8:37 PM
Subject: [tied] can, pot
> English "can", German "kanne", Romanian "canã", Albanian "kane:",
> Bulgarian "kana"
> in all these languages the word has the same semantism.
> If I take a look in my DEX I see Romanian "cana" = from German "kanne"
> or from Bulgarian "kana"
> If I take a look in my German dictionary I find that German "Kanne" is
> from Latin "cana" where Latin "cana" means reed, pipe
>
> So far it seems clear. The Germans got the Latin word, they modified the
> sense, and from Germans the Albanians, Romanians and Bulgarians got that
> word too. Right?
> It seems so. If we take a look in a Latin text of Festus we find as
> follows:
>
> " Cana dicunt Graeci, nos canistra et per diminutionem canistella."
>
> Well, in this case ? In this case which is the right etymology of the
> word "Kanne/can/canã/kana/kane:"?
>
> regards
> Alex