Re: [tied] PIE root for "to fart"?

From: tgpedersen
Message: 17227
Date: 2002-12-19

>
> ----- Original Message -----
> From: <alexmoeller@...>
> To: <cybalist@yahoogroups.com>
> Sent: Tuesday, December 17, 2002 8:30 PM
> Subject: [tied] PIE root for "to fart"?
>
>
> > whish should be the PIE root for " to fart"?
> > I try to see several cognates here:
> >
> > english= fart
> > german = Furz
> > Old German= ferzan
> > romanian = pârts
> > sanskrit= pardate
> > greek=perdesthai
> > russian=perdet.
> >
> >
> > so far I know, there is no PIE root. Or is there one?
> > If not, is possible from these examples here to reconstruct an
PIE root?
> >
> > regards
> >
> > alex
> >

--- In cybalist@yahoogroups.com, Piotr Gasiorowski
<piotr.gasiorowski@...> wrote:
> You forgot to add Latin pe:d-o: < *pezd- and Greek bd-eo: < *bzd-
= /psd-/. There are two roots, *pesd- [pezd-] and *perd-. They are so
similar to each other that there must be an element of onomatopoeia
involved (lexicalised "pzzz..."/"prrr..." plus a common extension).
In some branches (Slavic, Germanic) we find both of them, and it has
been speculated that they referred to soft versus noisy farting,
respectively.
>
> Piotr
>

No need for speculation; in Danish(<fise> vs. <fjerte>) this is
actually so.

Torsten