From: tgpedersen
Message: 17030
Date: 2002-12-05
> --- In cybalist@..., "tgpedersen" <tgpedersen@...> wrote:this
>
> > Of course, "brother" means now a biological brother. But why then
> > does it have the binary comparison suffix *-ter? And note that
> > would contrast /brother/ "of the phratry/moiety on the other sideof
> > the river" with /sister/ "of the the phratry/moiety on this sideof
> > the river" (because of *swe- "one's own").Oops. Yes. Of course.
>
> It's a shame that PIE for 'sister' (Greek for 'niece') doesn't have
> anything like *-ter-.
> > Does it mean males moved to the other side of the river to marry?Hebrew
>
> Or are we talking about mummy's brother and sister?
>
> I've two more words for your collection:
>
> Hebrew p-l-g 'divide', as in Peleg in Genesis x 25.
>
> Arabic f-l-h. 'till the soil', as in English 'fellah'. Modern
> p-l-h. has the meanings 'till', 'split', but I haven't ruled outthe
> possibility of it being a loan from Arabic.Thanx! And Akkadian(?) pilakku, Greek pelykys (cited from
>you
> Do you have any Afro-Asiatic boat words in p-l or p-r? I thought
> implied elsewhere that you did, but I couldn't find them when IYes.
> looked.
>
> Richard.Even worse: