Re: [tied] Vocative case in Romance

From: alexmoeller@...
Message: 16659
Date: 2002-11-10

----- Original Message -----
From: "Harald Hammarstrom" <haha2581@...>
To: <cybalist@yahoogroups.com>
Sent: Sunday, November 10, 2002 1:28 PM
Subject: [tied] Vocative case in Romance


> Is Romanian the only Romance language with a vocative case?
I mean
> considering all small ones aswell? Is it inherited a;; the
way from Latin or
> is it an innovation?
> thanks in advance!
> Harald
>

[Moeller]
So far I remember the latin vocative have had the same form as
for nominative ( sorer-voc. sorer, frater-voc. frater)
Well...in fact all the sufixes of the declination in romanian
are not as in latin, and specialy the vocative, , it is said
the vocative is in Romanian inherited from latin and the
vocative for feminine is a slavic influence, ending in "o"
That is not quiet exactly because the vocative for femine is
in "o" and "ã".
Properly feminine names like: Ioana- voc. Ioanã, Marie,
Maria-voc. Marie or Mario( long accent on "i")
These are for feminne names. For feminines nouns like vaca,
capra, or adjective at feminin like zapacita, afurisita there
are some difference.First as vocative you can use just when
you "personalize" it, when the word you use substitute the
person you are talking to.
For instance:
sorã ( sister)-voc. soro with "o" as in slavic.
capra ( goat) capro but too caprã, vaca-voc. vaco
adj. zapacitã-voc. zãpãcito etc.
Interesting is the vocative for Masculine names.Masculine Name
ending in "i", or "u" or cononant like "n", "tz" makes the
vocative as fallow (N-V):
Mihai-Mihai or Mihaie, Nicu-Nicule, Ion-Ioane,
Doru-Dorule,Ghoerghe-Ghoerghe, Stan-Stane, Ionutz-Ionutze,
Petrutz-Petrutze or Petrutzã
The masculine names ending in "a" and here we have vocative
for this name in "o" , but I doubt if here we can speak about
a slavic influence anymore
Florea ( is a man's name)-> vocative "Floreo", Ganea-> voc.
"Ganeo", Mircea->voc. Mirceo, etc.

There are is just an extract of the multidude of cases ( we
see there are many things which do not fallow the rule as
romanian lang. allways do) and I do not have a ideea where on
the net you will find properly sources for studiing all the
stuff about romanian vocative. Maybe a good romanina grammar
book will help here.
If the romanian vocative is indeed inherited from latin I see
there just only one connection betwen latin vocative and
romanin vocative.
And this is: both languages known the vocative:-)