From: Christopher Gwinn
Message: 16266
Date: 2002-10-15
> Awhile ago, there was a piece in military history magazine aboutthis and as
> best as I can recall the interpretation of the name was from theRoman/Celtic
> upper class point-of-view. Which is that it is related to the OldIrish
> <bocht> which meant poor. The name would have been given by theloyal Gaulish
> upper-class and picked up by the Romans.The PIE root behind Irish bocht (*bheg-/bheng- "zerschlagen,
> The idea is that this was not a Celtic or Gaulish revolt but apeasants'
> revolt and that the Bagaudae are first described in the only textwe have as
> "peasants and robbers who terrorized the [Gaulish] countryside."Someone
> named Herschel suggests a Gaulish form of the Latin "vagatae" -wanderers,
> vagabonds.That doesn't follow Gaulish treatment of Latin loans - yes, |v| and
> McBain's has something that might offer a more militarysuggestion, with an
> interesting origin: "a cluster, troop, Welsh <bagad>, Breton<bogod>; from
> Latin <bacca> (Thurneysen, Ernault)." Bacca would be I believefrom the
> Bacchae? Wild fun-lovers? Now that's a rebellion.Once again, we must deal with the Gaulish suffix -audae (which is
> Finally, I think that <bacc> is a shepherd's crook in Old Irish.Perhaps a shepherd's revolt?