Re: [tied] Let dogs have their day too

From: george knysh
Message: 16005
Date: 2002-10-07

--- Vassil Karloukovski <v.karloukovski@...>
wrote:
> I forward the response of one man with a great deal
> of
> knowledge in Turkic l-s.
>
> **********
> From: Yusuf B Gursey
> Sent: Monday, October 07, 2002 3:36 PM
> To: Karloukovski, Vassil
> Subject: Re: 'sobaka'
>
> ...
>
> sobaka could be from turkic ko"pek / kobak (those
> languages
> that have it tend to use it for "domestic dog" while
> it < yt -
> i.e. It - tends to be feral or wild dog in these
> languages -
> like turkish uzbek) or from an old iranian language
> depending
> on the age of the word in east slavic.
>
> at any rate the turkic and iranian words are
> probably related.
> most words for "dog" start with k- (typically kan-)
> in a very
> large number of languges across families. iranian
> (and sometimes
> slavic or balto-slavic) tend to have the sound
> change *k^-
> (palatized k) > s-, the once famous (it is now found
> to be not
> that significant) kentum / satem division of IE.
>
> new persian has sag (probably derived frm the old
> iranian word
> cited).
>
> menges had called sobaka "the satem version ko"pek "
> (I think
> in his book on the Igor tale).

*****GK: This is very interesting indeed. Is there any
reason why East Slavic should have changed the "k" to
an "s" if the borrowing was relatively late? I'm aware
of borrowings from Turkic into Ukrainian where the "k"
is kept: e.g. kozak, karyj-kara etc.. BTW, just out of
curiosity, Vassil, is your own family name not derived
from a famous Turkic gens or tribe, the Karluks?*****
>
>


__________________________________________________
Do you Yahoo!?
Faith Hill - Exclusive Performances, Videos & More
http://faith.yahoo.com