Precisely. Metathesis or epenthesis _in
Hungarian_, to deal with "forbidden" clusters.
Piotr
----- Original Message
-----
Sent: Sunday,
September 29, 2002 7:05 PM
Subject: Re: [tied]
again the slavic methathesis
Hungarian shows usually metathesis of
cluster consonant+R,L. cf. Gregorius > Gergely (dissimilated from *Gergeri),
Blas- > *Balázs.
----- Original Message
-----
Sent: Sunday, September
29, 2002 1:09 PM
Subject: Re: [tied] again
the slavic methathesis
As for Balaton, the name comes from Blatno
(Ozero) 'Muddy (Lake)' (from *boltIno _with_ metathesis, cf. German Plattensee).
However, Hungarian did not permit initial /bl-/ at the time the name was
borrowed (it is still a rare cluster, found only in recent loans), and an
epenthetic vowel was inserted to make the word pronounceable to the Magyars:
/blat-/ --> /balat-/, cf. /kral'/ 'king' (from *korljI, perhaps the single
most recent loanword in Slavic to have been affected by metathesis) --> Hung.
király. Also <szerda> 'Wednesday' represents a metathesis in Hungarian (to
"repair" the difficult pronunciation of Slavic /sre^da/ or /sr^e^da/) rather
than a direct representation of older *serda.
----- Original Message -----
Sent: Sunday,
September 29, 2002 4:51 PM
Subject: [tied] again
the slavic methathesis
Balta and there is too , no methathesis,
otherways we should have had Blaton.When we speak about hungarian, we are
already almost in the X century and this doesnt fit anymore with the explanation
for dlato= dalta and blato= balta
Which should be then the
explanation?