From: George S t a n a
Message: 15504
Date: 2002-09-16
>One of our readers, Peter P, has offered Finnish poika 'boy,And: Hung. pulyka /pujka/ "turkey" -- Rum. puica + diminutival
>son': English boy (we can add it to the "boy -- Rom. bãiat" pair).
>
>This leads to another nice pseudo-correspondence. <poika>
>is a Finno-Ugric word, and its reflex in Hungarian is <fiú>.
>If we didn't know that, the following correspondence would appear(Noteworthy: the pronunciation of fiú and fiam (my son) tends to
>self-evident:
>
>Hung. fiú -- Romanian fiu, It. figlio, Port. filho (from Lat. filius).
>Piotrg