From: guto rhys
Message: 14407
Date: 2002-08-20
How would one explain that Breton has one (only one as far as I am aware) exception to the rule st->s- which is 'sterenn' (star) cf. Welsh 'seren'. Neither does Cornish, a more closely related form, retain 'st-'. Could it be Latin influence or once again a borrowing from a conservative dialect? Any suggestions as to why this one word would behave irregularly.
Guto Rhys