From: Miguel Carrasquer
Message: 14348
Date: 2002-08-17
>I could find out some plantes have indeed a rumanian name , butSure it's not phuto (phyto)?
>somehow the semnatic is a bit changed. For instance the plant "pa:rul
>fetelor" transalted as " the hair of the girls" is in dacian "phito-
>phetheala" .If we get a try , we see the name is wrotten as the
>greeks it did for "f" using "ph" and "th" for "t" so, we can rewrite
>this name as "fito-feteala". If "feteala" can be "fetelor" being a
>genitiv form, we have some trouble with "fito".
>But romaniansRom. <fir> is simply Latin <fi:lum> "thread". Fata (< feata < feta) "girl" is
>use "hair" as all hairs tough, they have for " one hair" the
>expresion " fir de pa:r" where "fir" is the word which can be
>corrobrated with dacian "fito" ( could this word maybe be "firo"
>too?).