Re: [p], [b]... +/- lip-rounding? Or is it +/- electrical current?

From: Mark Odegard
Message: 5160
Date: 2000-12-22

The unvoiced lip-spasm would be a baby burbling, or me and my
tourettic lip-smacking (unvoiced) vocalic tics [yes, sportsfans, with
me, the 'disturbed speech' IPA notations might be appropriate]. It is
not aspirated (there is no pressure difference between the closed
mouth-cavity and the outside). But not, this is not how I do [p] when
speaking. Yes. pupppupppuppppa.

But since I am being called, yes, I affirm that there are times when
[p] is reduced to a dry-lipped closure: the only sound is the dry
upper and dry lower lip hitting each other with some force -- and no
puff of air. For 'dry-lipped', the 1st of the geminated Ps can
represent a brief rest before all the unvoiced but highly-punctuated
tongue action.



--- In cybalist@egroups.com, "Glen Gordon" <glengordon01@...> wrote:
>
> >By lip rounding, I think I meant the vibration you can experience
in
> >the lips making [p] and [b], bubbabubbabubbabub, the lip spasm you
>get
> >when you say 'rubber baby buggy bumpers' too fast.
>
> Like Piotr said, What do you mean, Mark? The vibration you're
feeling is
> either the voicing of English [b] or the fact that your finger is
stuck in
> an outlet. First, get your finger out of the outlet. Then, we can
talk about
> the _real_ phonetic qualities of [b] :)
>
> As to the question about "Arabian", I assume "Arabic" was meant. And
yeah,
> proto-Semitic *p becomes Arabic /f/ like in /nafs/ "soul" from
*napis^tu...
> but I could swear there _is_ "p" in Arabic. At the very least, it
should pop
> up in foreign words... but then I don't know how it's pronounced.
I'm going
> to get out an Arabic dictionary and check.
>
> If I recall, Basque is in a similar boat. It has a whole bunch of
b-initial
> words but when it comes to /p/, it's all foreign.
>
> - gLeN
>
>
______________________________________________________________________
___
> Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at
http://www.hotmail.com